PDA

Показать полную графическую версию : BX Language acquisition


Страниц : [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

BXA
15-12-2008, 09:17
BX Language acquisition
http://bxmemo.narod.ru/
Форум обсуждения переехал на Facebook (http://www.facebook.com/board.php?uid=108949972508235)

Программа BX Language acquisition предназначена для заучивания написания и произношения иностранных слов.

Заучивание слов основано на накоплении статистики Ваших ответов на задания программы. За каждое правильно выполненное задание Вы получаете определённое количество баллов. За каждую ошибку баллы с Вас снимаются. В каждом следующем упражнении обязательно будут преобладать задания с наименьшим баллом, некоторое количество новых заданий, а также задания на повторение выученного. При наборе определённого количества баллов задание считается условно-выученным. Условно-выученные слова предлагаются для повторения по методике Эббингауза. Вы имеете возможность настройки балльной системы и системы повторения выученного материала.

http://bxmemo.narod.ru/bx_1.jpg http://bxmemo.narod.ru/bx_2.jpg

Программа позволяет заучивать написание и произношение иностранных слов как в режиме вопрос-ответ, так и в режиме диктанта. Для прослушивания произношения слов и фраз к программе можно подключить библиотеки звуковых файлов в форматах SAE, ABBYY Lingvo 5-13, English Platinum 2002, каталоги со звуковыми файлами в форматах WAV, MP3, OGG, а также Синтезаторы речи 4 и 5 поколения.

http://bxmemo.narod.ru/bx_3.jpg http://bxmemo.narod.ru/bx_4.jpg

Программа позволяет Вам самостоятельно составлять новые словари с заданиями вручную или автоматически на основе частотного анализа текста. Составлять словари можно также и с помощью любого текстового редактора в WIN кодировке. Этой версией программы поддерживаются словари на 46 языках:

Русском, Английском, Немецком, Французском, Испанском, Итальянском, Турецком, Болгарском, Чешском, Финском, Казахском, Таджикском, Белорусском, Украинском, Шведском, Литовском, Албанском, Арабском, Армянском, Азербайджанском, Китайском, Датском, Нидерландском, Эстонском, Греческом, Грузинском, Иврите, Венгерском, Хорватском, Индийском, Японском, Киргизском, Латышском, Монгольском, Норвежском, Персидском, Польском, Португальском, Румынском, Сербском, Словацком, Тайском, Туркменском, Узбекском, Вьетнамском и Корейском.

К программе можно подключать словари и других языков, но при этом некоторые возможности программы будут ограничены.

BXA
18-12-2008, 17:03
Nazar Balych

прислал Украинский перевод интерфейса программы

Распаковать в каталог C:\Program Files\BX_memo\Language\
Затем пере-зайти в программу и выбрать в меню Настройки - Интерфейс - Украiнська

Mila_807
29-12-2008, 15:13
добрыи день. очень понравилась программа, но я не могу ею пользоваться - интерфеис на какои-то абракадабре. как мне это изменить? Помогите пожалуиста

mcnine
05-01-2009, 20:36
Хотелось бы еще иметь режим:
Варианты - чтобы варианты появлялись не сразу а после нажатия клавиши или щелчка мыши (успеваю периферическим зрением прочитать ответ, слово при этом не учится)

В режиме карточек также хотелось иметь режим, чтобы перевод появлялся не по времени (иногда не укладываюсь во время), а по клавише или щелчку мыши.
Спасибо

BXA
07-01-2009, 23:10
интерфеис на какои-то абракадабре »

Видимо у Вас одна из старых версий программы, раньше программа неправильно отображала меню в английских или других нерусских Windows.

Зайдите на сайт программы, скачайте и установите новую версию....




Новая версия

В версии 3.8.16.4 от 7 января 2009 года:

- Добавлена поддержка белорусской и украинской раскладки клавиатуры.
- Добавлен украинский перевод интерфейса программы (Автор: Nazar Balych).
- Пересобрал словари DT_BASIC и ENG2000, исправил неточности перевода и транскрипции.
- Форум программы переехал на Forum OS Zone (регистрируйтесь, общайтесь, обменивайтесь опытом и словарями).
- Исправлена ошибка: Сохранение статистики обучения в немецкой версии Windows XP (помогал SSF).
- Исправлен ряд незначительных ошибок:
. Деление на ноль при отображении скорости набора ответа (видимо, очень высокой ;) )
. Пропускались символы перевода каретки в поле наименование словаря и его автора.

RetireeAge
08-01-2009, 15:02
Можно ли в мой словарь(BX Language) переносить слово, перевод, транскрипцию, озвучивание из ABBY Lingvo 11. Если можно, то как? :cool:

Forth
08-01-2009, 16:38
Для прослушивания произношения слов и фраз к программе можно подключить библиотеки звуковых файлов в форматах SAE, ABBYY Lingvo 5-12 »
Здравствуйте!
А можно ли подключить библиотеку звуковых файлов от ABBYY Lingvo x3?!
Очень хочется. Подскажите как это сделать?!
Спасибо

mcnine
08-01-2009, 21:36
Уважаемый ВХА!
Рассмотрите, пожалуйста, мое предложение (наверное я несколько непонятно изложил ранее):

Режим очень похож на режим карточек, но события должны происходить категорически не по времени, а только по требованию пользователя: щелчке кнопки мыши (ЛКМ) или нажатию определенной клавиши:
Слово - ЛКМ - Слово+Перевод - ЛКМ - СледующееСлово - ЛКМ - СледующееСлово+Перевод и т. д.
Выборка слов та же что и для режима "Вариант", если я посчитаю, что это слово я уже выучил, я щелкну ПКМ - "Выучено!"

Мне кажется, этот режим намного эффективнее режима "Вариант" и карточки слов, поскольку:
- сначала пытаюсь вспомнить ответ, это эффективнее чем выбрать его из нескольких вариантов;
- я имею время обдумать как лучше запомнить слово;
- я имею время вспомнить слово (если я вспомню его сам, без предложения вариантов, вследующий раз я его тоже вспомню сам и гораздо быстрее).

Это возможно реализовать например как модернизацию режима "Карточка слов", добавив горячее сочетание клавиш "Далее". В этом случае возможно увеличить времена до 30 - 60 с, а листать слова с помощью сочетания клавиш.

Напишите пожалуйста ответ и в отрицательном случае, что-бы я ни на что не рассчитывал и больше не морочил Вам голову.
Спасибо.

BXA
10-01-2009, 20:25
А можно ли подключить библиотеку звуковых файлов от ABBYY Lingvo x3?! »

У меня нет этой версии Lingvo, поэтому проверить не могу, сменился ли формат файла...
У вас не получилось подключить, или просто спросили на будущее? ;)

mcnine,

Ответил по E-mail

RetireeAge
11-01-2009, 00:07
Не получилось подключить. В окне "Загрузить опции из словаря" не открывается Lingvo, Можно копировать в буфер обмена и вставлять, но транскрипция не вставляется. Со звуком тоже не лолучилось.

Forth
12-01-2009, 06:58
сменился ли формат файла... »
Да сменился. Вообще нет такого файла с расширением как в 12 лингво.
У вас не получилось подключить, или просто спросили на будущее? »
Подключить не получилось. И не просто спрашиваю, а просто кричу от необходимости. Очень нужен звук.
Раньше у меня была Windows XP и Лингво 12 меня устраивала.
А сейчас у меня Vista 64 и поставить 12 Лингву не удалось :(
Подскажите можно Лингву поставить на Vista 64 или может у меня только не выходит?

BXA
12-01-2009, 09:02
Да сменился. »

Ну тогда, надо ещё разбираться с новым форматом звуковой базы - опять, если он открытый. Но на это нужно время, может даже много :(

Кстати - Вы можете вполне использовать звуковые файлы от 12 лингво, если у вас есть на него лицензия. Как временная мера....

Lana-Svetlana
12-01-2009, 12:02
Уважаемый BXA! Буду очень признательна, если Вы рассмотрите мои предложения. Может быть, хоть какие-то получится реализовать...

1.Нельзя ли сделать так, чтобы открывлось одновременно несколько словарей, хотя бы два - и в разных окнах.
2. Очень бы хотелось иметь возможность добавлять свои столбцы для Заметок-примечаний, кроме тезауруса.
3.Очень нужна возможность просматривать тезаурус и другие столбцы - по выбору - одновременно со словом (активизируется вспоминание на начальном этапе заучивания).
4.Чтобы окно настроек можно было постоянно держать открытым во время заучивания!!!
5. чтобы в случае, когда в ячейке (в словаре) не видно всего текста, текст появлялся при наведении курсора.
6.Поработать над удобством управления временем показа карточек (иметь возможность оперативно ускорять,замедлять и останавливать показ)- движок скорости показа, и то, что предлагает mcnine - по щелчку мыши, но только не или-или.
7.Великолепная идея - менять размер шрифта изменением ширины строки, надо это сделать более управляемым (в режиме Написание- непонятно как сдвигаются области, где ставятся "галочки"). и не изменяется цвет этой серой области.
8. А в режиме Мозаика плохо поддаются управлению ширины строк.
9. Нельзя ли сделать, чтобы цвет можно было менять с помощью такой же плаитры, как в Corel Draw. Или иметь возможность - даже лучше, просто выбирать цветовые наборы - например, в розовых тонах, желтых, голубых, разноцветные яркие или, наоборот, пастельные(в Photoshopе я беру из библиотеки цветов подходящие сочетания, но надоедает каждый раз настраивать все, а очень хочется, чтобы среда была подходящей под настроение), а на вкладке Словарь - вообще не поменяешь цвета. у меня и дочка, и сын пользуются вашей замечательной программкой - и каждому хочется настраивать по-своему.
10. В режиме словаря доработать прокрутку, когда курсор находится в строке, колесико мыши не работает.
Еще раз - спасибо за программу - она лучшая.

mcnine
14-01-2009, 20:28
Поддерживаю в ч.6.
Возможно оставить этот режим карточек как есть: поверх всех окон и не слушающийся никаких клавиш
и добавить режим не показывающий варианты:
аналогичный карточкам, но добавить прямо в окне режима вывод таймеров
+горячие клавиши:
- Добавить время 1 на 1 с
- Убавить время 1 на 1 с
- Добавить время 2 на 1 с
- Убавить время 2 на 1 с
- Приостановить
- Далее
- Выучено

http://i.piccy.info/i3/62/c5/d2bd81cef379af2871ac6e7a7866.jpeg (http://piccy.info/)


P.S. Ни в коем случае не настаиваю, мне будет вполне достаточно комбинации клавиш "Далее" в режиме карточек

sims_sims
15-01-2009, 00:39
Чет не пойму как в новой версии вводить транскрипцию. В старой без проблем было а в этой чет изменили и теперь не знаю как вводить транскрипцию. Если кто дагадался подскажите?

BXA
17-01-2009, 08:45
а в этой чет изменили и теперь не знаю как вводить »

Ввод транскрипции не изменяли, проверьте какой шрифт установлен для столбца Транскрипция -> Нужен PhoneticTM

ArniLand
18-01-2009, 01:37
а будет реализована поддержка Lingvo X3?

BXA
19-01-2009, 10:26
Алексей Пашков прислал англо-русский словарь идиоматический выражений

mcnine
20-01-2009, 20:44
Поигравшись с режимом карточек, меняю свое мнение (не ругайте меня сильно):
Отдельное окошко не нужно, а комбинации клавиш очень бы не помешали:
Увеличение/уменьшение таймеров, Далее, Приостановить, Выучено.


П.С. Масштабируемость шрифтов - прикольно
П.П.С. Причем если таймера можна поменять в настройках, а выучено - по щелчку ПКМ, очень бы хотелось Далее, Приостановить

Добавлено позже:
Режим Карточек - меню по ПКМ - нижний пункт ВЫУЧЕНО - несколько раз нажимал случайно, желая выключить программу.
Там должен быть или выход из программы, или скрывание режима карточек.

Добавлено ещё позже:
При сохранении словаря мышкой на дискетку дискетка тухнет и выскакивает окно "Ваши изменения в словаре успешно сохранены" с кнопкой "Понятно". Окно закрывается Enter, Пробелом, было бы неплохо еще и Esc. А может окно вообще убрать ?
Ctrl+S - работает бесподобно - никаких окон, молча делает свое дело :-))

vb_lord
28-01-2009, 02:17
Здравствуйте, Андрей. Введите, пожалуйста в программу следующие возможности:

1) возможность работы со всем словарем, а не с группой слов (выбирать галочку) во всех режимах;
2) учет набранных баллов для всех значений многомерного словаря (чтобы каждое значение повторялось столько, сколько баллов выставлено);
3) автоматическое изменение размеров полей карточки под содержание(чтобы все содержание умещалось в размер окошка, растаскиваемого мышкой(по необходимости и изменение размера шрифта), если необходимо, то с переносом на другую строку). Все это учитывая текущее разрешение. Сделать полно-экранную возможность этого режима, чтобы сидеть далеко с беспроводной мышкой и все видеть(когда шрифты трансформируются по максимуму, чтобы содержание всех полей уместилось).
4) Возможность настройки в режиме карточки, что отображать (например, только слово и транскрипцию, без поля перевода-если я хочу вспоминать)
5) Кнопки и еще один балльный режим карточек (опционально-кому как надо): "не могу вспомнить-показать перевод", "помню-перейти к следующему слову", "выучено", и снимать баллы за пользование кнопкой "не могу вспомнить-показать перевод".

Спасибо




© OSzone.net 2001-2012