Показать полную графическую версию : BX Language acquisition
zslooo,
А в чём "глючность"? не вижу
BXA
Два значения не влезли в экран :(
zslooo, Это на покет PC ? Какое у Вас разрешение экрана?
...
ага по картинке посмотрел - 624 строки.
Видимо форма была уже растянута, и после этого Вы поменяли масштабирование Windows
Программа при запуске выставила прежние настройки, которые вылезли за пределы экрана.
Я действительно не проверяю изменение расширения экрана Windows до таких малых размеров
В Вашем случае необходимо сбросить настройки BX Memo.
Это достигается деинсталляцией программы и повторной установкой.
Статистика при этом не удаляется. Программа после переустановки уже не даст растянуть форму больше экрана Windows.
Или второй вариант
Вернуть старое высокое разрешение Windows. Запустить программу BX и уменьшить окно Варианта.
После чего опять выставить низкое разрешение рабочего стола Windows.
Так можно обойтись без переустановки программы.
В будущем поставлю проверку на уменьшение размера экрана меньше окна программы BX
sir_URLik
11-01-2010, 15:16
В настройках стоит галка "Скрывать карточку мышью, если не Ctrl". При проведении мышью над окном оно, как и положено, исчезает, но, появляясь, слово показывает новое и озвучивает его, в то время как еще не закончилось озвучивание предыдущего. А если поводить мышью надо окном несколько раз, то получается забавная какофония.
но, появляясь, слово показывает новое и озвучивает его, в то время как еще не закончилось озвучивание предыдущего. А если поводить мышью надо окном несколько раз, то получается забавная какофония. »
Это сделано специально, чтобы Вы могли развлечься ;)
Евгений81
12-01-2010, 11:41
Нет, не баг. Слово ищется только Вниз по словарю »
Логично было бы сделать круговой поиск, начиная от позиции n по кругу до позиции n-1.
1. Препод по английскому языку подсказал идею по изучению слов.
Должна отображаться транскрипция, а вы пишете слово на англ-м.
2. Ещё бы хотелось учить слова не в сочетании слово - перевод, а слово - его значение (на языке оригинала). Мне кажется не совсем правильно ассоциировать слова исключительно с переводом на русском (хоть и с примером).
3. Искал недавно с подругой программки по изучению англ-го. Так чтобы можно было играть вдвоём по сети. Было бы супер реализовать возможность такой игры через BX ну или для начала подумать как это сделать :)
1. Должна отображаться транскрипция, а вы пишете слово на англ-м.
2. Ещё бы хотелось учить слова не в сочетании слово - перевод, а слово - его значение. »
Всё это программа позволяет:
Надо всего лишь составить такие словари, в первом случае достаточно скопировать столбец с транскрипцией в столбец перевода...
BXA
Я согласен. Но так будет неудобно. Каждый раз по сто раз переделывать словарь.
Было бы гораздо удобней опционально указать что я хочу учить: слово - перевод, транскрипцию - перевод...
И кроме того, хотелось бы чтобы велась статистика по ошибкам знать на каких словах я чаще запинаюсь.
После прохождения мозаики выскакивает ошибка.
Win XP
zslooo,
Не смог повторить, эту ошибку. Но припоминаю, что подобная ситуация возникала в одной их прежних версий. И вроде как была исправлена.
В принципе, ошибка не критическая - менеджер окон не может перевести навигацию на окно. Если нажать OK, то программа продолжит работу.
Если версия последняя, то пришлите побольше информации:
- периодичность ошибки
- что при этом Вы нажимаете, после чего возникает Окно с ошибкой
можно и через PM
BXA
Весия последняя
Ошибка возникакет каждый раз после прохождения мазаики.
Окно с ошибкой я выслал.
Ничего страшного вроде при этом не возникает, но всё же.
zslooo,
Выгрузите пожалуйста ветку реестра
HKCU\Software\BX_Memo
и пришлите мне, чтобы повторить и выловить проблему мне нужны Ваши настройки программы.
или скриншоты окна Настройки: Общие, Мозаика, Озвучивание
Добрый день. Есть проблемы с переносом статистики с компьютера на компьютер. Выгружаю через "Выгрузить статистику в файл", потом загружаю через "Загрузить статистику из файла" и вижу, что некоторые ранее выученные слова помечены как не выученные, и наоборот. В чем тут может быть дело?
Я считаю крайне нелогично когда слова в упражнениях учатся без учёта изучения слов в предыдущем упражнении.
К примеру, если я выучил неск-ко слов в "Варианте", то мне не нужно давать учить не выученные слова в "Мозаике" и тем более в "Написании".
В том же не раз упомянутом LearnWorde был реализовано следующим образом:
1. Прохожу карточку
2. Прохожу "Вариант" (отдельно считается слово-перевод, отдельно перевод-слово)
3. Прохожу "Мозаику" (отдельно считается слово-перевод, отдельно перевод-слово)
4. Прохожу "Написание"
Жутко раздражает, когда большой словарь и в одних упражнения учу одни слова в других другие.
Огромная просьба реализовать данный функционал опционально.
(может уже это реализовано?)
sir_URLik
18-01-2010, 12:12
Я считаю крайне нелогично когда слова в упражнениях учатся без учёта изучения слов в предыдущем упражнении.
К примеру, если я выучил неск-ко слов в "Варианте", то мне не нужно давать учить не выученные слова в "Мозаике" и тем более в "Написании"...
2. Прохожу "Вариант" (отдельно считается слово-перевод, отдельно перевод-слово)...
»
На счет изучения одних и тех же слов в разных упразнениях можно и поспорить. Навернякак найдутся сторонники обоих вариантов. В качестве компромиса можно сделать соответствующую настройку и дать возможность пользователю выбирать.
А вот отдельно учить слово и перевод - это, на мой взгляд, обязательно нужно сделать. Кстати, об этом я уже писал некоторое время тому назад. Редко, но все же случается, когда программа показывает только одно направление, например, слово-перевод, и ни разу перевод-слово, и, тем самым, заучивается только половина.
sir_URLik
На счет изучения одних и тех же слов в разных упразнениях можно и поспорить.
Я поэтому и указал опционально. Чтобы можно было включать и отключать.
zslooo,
Ошибку повторил и уже поправил у себя, но делаю новую версию 4.4
и пока не буду выкладывать сырой вариант 4.4. Ошибка не критическая - пока нажимайте "OK" или отвечайте медленнее, прослушивая полностью озвучку или отключите озвучку ;)
Если быстро отвечать на задания мозаики без ожидания полного озвучивания - то образуется очередь из нескольких звуковых потоков и сообщение "Все слова выучены" пытается вывестись дважды. Отсюда и сообщение о невозможности создать второе окно...
В чем тут может быть дело? »
Это может быть только если в словарях есть разница.
например:
Строки удалили потом вставили обратно, идентификатор строки изменился. На другом компьютере такой строки нет, с таким идентификатором. Идентификатор внутренний и не подлежит корректировке. В этом случае баллы не присвоятся одинаковому слову в разных словарях. Хотя, конечно может и ещё есть какие грабли, понаблюдайте. Сохраните результаты в Excel до и после загрузки статистики. Сравните действительно ли баллы обнуляются или это Вам показалось ;)
Я считаю крайне нелогично когда слова в упражнениях учатся без учёта изучения слов в предыдущем упражнении. »
Программа изначально была ориентирована на независимые методы изучения.
Учить сначала вариант, потом мозаику - что это даст?
Скажем так:
Вариант и Мозаика - лёгкие способы обучения. Написание - трудный способ обучения.
Если уж и делать комбинаторый, то Вариант+Написание или Мозаика+Написание.
Но пока в этом направлении я не думал...
в 4.4 хочу реализовать опционально вывод в варианте пример перед Словом через паузу
потом варианты ответов.
© OSzone.net 2001-2012
vBulletin v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.