Имя пользователя:
Пароль:
 

Показать сообщение отдельно

Новый участник


Сообщения: 8
Благодарности: 0

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Да, только не английский вариант, так как там версия движка 0.1, а французский, где версия чуть поновее - 0.2.4 вроде. И французский не в pdf формате, а html. Правда в английском варианте есть вещи которых нет во французском, и наоборот, придётся совмещать. Поэтому как бы не совсем перевод в лоб делаю, если что-то устарело, смотрю как это в самой новой версии (1.9) происходит, и уже дополняю или меняю информацию. Скрины почти всегда свои ставлю.
Сейчас решил в таком порядке переводить - сначала документацию API, потом учебник языка SCOL и в последнюю очередь конкретно туториал по движку OpenSpace3D. Если чего-то не понимаю - лезу в поисковики, чтобы инфа при переводе не исказилась.

Последний раз редактировалось Avatar-Z, 28-08-2015 в 16:06.


Отправлено: 15:59, 28-08-2015 | #16