Имя пользователя:
Пароль:
 

Показать сообщение отдельно

Аватара для SyDr

Старожил


Сообщения: 215
Благодарности: 62

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата AZJIO:
Предложение поправок »
Часть заменил.
Цитата AZJIO:
1. »
Microsoft использует понятие "Дескриптор окна" для Window handle. Предлагаю его и использовать в качестве перевода.
Цитата AZJIO:
2. »
Controls - элементы управления, управляющие элементы
ID - идентификатор
Т.е я так понимаю, можно использовать "Идентификатор управляющего элемента", "Идентификатор элемента управления", "ID управляющего элемента", "ID элемента управления"

Вообще, стоит ли переводить ID? Может просто его и писать, а где-нибудь отдельно написать, что ID - это идентификатор, код, идентификационный номер, ИД и т.п.? Или не стоит?

-------

"Что мы думаем, знаем или во что верим в конце концов не так уж и важно.
Важно лишь то, что мы делаем."
Джон Раскин


Отправлено: 12:38, 09-01-2011 | #205