Имя пользователя:
Пароль:  
Помощь | Регистрация | Забыли пароль?  | Правила  

Компьютерный форум OSzone.net » Компьютеры + Интернет » Хочу все знать » [решено] Есть сайты где переводят идиомы и афоризмы с англ. и др.

Ответить
Настройки темы
[решено] Есть сайты где переводят идиомы и афоризмы с англ. и др.
x0r x0r вне форума

Забанен


Сообщения: 795
Благодарности: 137

Профиль | Цитировать


Привет.
Подскажите , есть ли сайты, сервисы где можно получить перевод от людей, всяческих идиом или афоризмов другого языка. Англ. немецкого и любых других. Хоть и могу читать англ., но с оборотами сложности. С песнями, стихами и эвфемизмами не всегда понятно, что имеется ввиду. Есть ли сайты где подобные вопросы можно задать и получить ответ?

Отправлено: 23:53, 05-05-2017

 

Аватара для Казбек

Ветеран


Сообщения: 5380
Благодарности: 1874

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата x0r:
где можно получить перевод от людей, всяческих идиом или афоризмов другого языка. »
Боюсь даже предположить, что вы там переводите и стесняюсь спросить: а сервисов типа Wiktionary и Cambridge Dictionary не достаточно?? Я просто свободно читаю книги на английском: и художественные, и технические. И вот не наблюдаю таких проблем, как у вас.
Ну, раз уж вы так основательно взялись за обучение языка, то вот вам форум. Там есть ветка целая English Idioms and Sayings.

-------
Кто реку перешел, тому росы бояться ни к чему


Последний раз редактировалось Казбек, 06-05-2017 в 10:41.

Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 10:29, 06-05-2017 | #2



Для отключения данного рекламного блока вам необходимо зарегистрироваться или войти с учетной записью социальной сети.

Если же вы забыли свой пароль на форуме, то воспользуйтесь данной ссылкой для восстановления пароля.

x0r x0r вне форума Автор темы

Забанен


Сообщения: 795
Благодарности: 137

Профиль | Цитировать


А чё степесняца-то? Этож я задаю вопросы. Знаешь ответы, можешь подсказать - давай в любой форме. Толерастия и излишняя вежливость , граничащая с робостью - это глупо и ненужно мешает это все знанию.
Благодарю, я и этих двух не знал. Полазаю там, может и достат-но будит.

С технич.литературой кокраз, пока сложностей не было. Со словарем идет неплохо. А вот песни или метафоры... а я тут книжку одну решил почитать, в русском переводе, но лектор один сказал, что в русском переводе её лучше не читать. Там все почти не верно передано. Вот и думаю взять обадва варианта и если по русски будет путаница, буду заглядывать в англ. вариант.

Отправлено: 02:11, 07-05-2017 | #3


Новый участник


Сообщения: 33
Благодарности: 2

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Вот здесь можно задавать вопросы по англ языку. Там можно ответ получить и от англоязычных, и от изучающих англ со всех стран мира https://english.stackexchange.com/
Или вот тут https://ell.stackexchange.com/
Очень много там полезного.
Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 14:04, 10-05-2017 | #4


Ветеран


Сообщения: 725
Благодарности: 30

Профиль | Отправить PM | Цитировать


Цитата x0r:
Толерастия и излишняя вежливость... мешает это все знанию. »
А несоблюдение общепринятых норм поведения и общения препятствует получению искомого знания в принципе.
Цитата Казбек:
Это похвально, что студенты начинают читать на английском »
Полностью согласен, но прежде чем переводить "местные идиоматические выражения", неплохо бы сначала поднять уровень знания русского языка. Примеры грамотности вопрошающего:
1.
Цитата x0r:
будит »
Интересно, кто кого собрался будить? Смотрим словарь Даля и читаем: "Будить - побуждать к деятельности, возбуждать, не давать засыпать".
2.
Цитата x0r:
кокраз »
Это кого Вы кокнули? Явитесь с повинной, покайтесь - "скидка выйдет". Словарь Ушакова: "Кокнуть -стукнуть, ударить, убить".
Далее по тексту:
Цитата x0r:
не верно »
Цитата x0r:
по русски »
Это сообщение посчитали полезным следующие участники:

Отправлено: 21:54, 12-05-2017 | #5

x0r x0r вне форума Автор темы

Забанен


Сообщения: 795
Благодарности: 137

Профиль | Цитировать


Толерастам, Grammar-Nazi и всем остальным любителям песдаболить нефтему, а токмо подёргать за буквы из интересу - дружною толпойю, стройем под барабаннуйю дробЪ идут по координатам:
Код: Выделить весь код
-14,4078 (14°24'28.080"S)
-71,3000 (71°17'60.000"W)
вас там давно ждут, там таких много.

Отправлено: 20:29, 17-04-2018 | #6


Ветеран


Сообщения: 1009
Благодарности: 46

Профиль | Отправить PM | Цитировать


stackexchange.com

спрашивайте и не бойтесь минусов. реально полезный сайт.

Отправлено: 21:14, 17-04-2018 | #7



Компьютерный форум OSzone.net » Компьютеры + Интернет » Хочу все знать » [решено] Есть сайты где переводят идиомы и афоризмы с англ. и др.

Участник сейчас на форуме Участник сейчас на форуме Участник вне форума Участник вне форума Автор темы Автор темы Шапка темы Сообщение прикреплено

Похожие темы
Название темы Автор Информация о форуме Ответов Последнее сообщение
Интернет - пинг на сайты есть, локальная сеть есть, инета нет?! 12sunflowers Microsoft Windows 7 4 28-06-2012 21:58
Интернет - [решено] Интернет есть, пинг есть, но сайты не грузятся rsod Microsoft Windows 2000/XP 9 27-07-2011 11:35
[решено] справка с описанием UDF (англ.) - где скачать? RUVATA AutoIt 5 13-11-2010 15:04
Не работают сайты антивирусов и др. проблемы roktera Лечение систем от вредоносных программ 2 19-07-2010 13:20
[решено] Не открываются сайты антивирусов (Касперский, Др. Вэб) и некоторые другие Andy07 Лечение систем от вредоносных программ 6 22-04-2010 15:31




 
Переход