![]() |
Есть сайты где переводят идиомы и афоризмы с англ. и др.
Привет.
Подскажите , есть ли сайты, сервисы где можно получить перевод от людей, всяческих идиом или афоризмов другого языка. Англ. немецкого и любых других. Хоть и могу читать англ., но с оборотами сложности. С песнями, стихами и эвфемизмами не всегда понятно, что имеется ввиду. Есть ли сайты где подобные вопросы можно задать и получить ответ? |
Цитата:
Ну, раз уж вы так основательно взялись за обучение языка, то вот вам форум. Там есть ветка целая English Idioms and Sayings. |
А чё степесняца-то? Этож я задаю вопросы. Знаешь ответы, можешь подсказать - давай в любой форме. Толерастия и излишняя вежливость , граничащая с робостью - это глупо и ненужно :) мешает это все знанию.
Благодарю, я и этих двух не знал. Полазаю там, может и достат-но будит. С технич.литературой кокраз, пока сложностей не было. Со словарем идет неплохо. А вот песни или метафоры... а я тут книжку одну решил почитать, в русском переводе, но лектор один сказал, что в русском переводе её лучше не читать. Там все почти не верно передано. Вот и думаю взять обадва варианта и если по русски будет путаница, буду заглядывать в англ. вариант. |
Вот здесь можно задавать вопросы по англ языку. Там можно ответ получить и от англоязычных, и от изучающих англ со всех стран мира https://english.stackexchange.com/
Или вот тут https://ell.stackexchange.com/ Очень много там полезного. |
Цитата:
Цитата:
1. Цитата:
2. Цитата:
Далее по тексту: Цитата:
Цитата:
|
Толерастам, Grammar-Nazi и всем остальным любителям песдаболить нефтему, а токмо подёргать за буквы из интересу - дружною толпойю, стройем под барабаннуйю дробЪ идут по координатам:
Код:
-14,4078 (14°24'28.080"S) |
stackexchange.com
спрашивайте и не бойтесь минусов. реально полезный сайт. |
Время: 03:34. |
Время: 03:34.
© OSzone.net 2001-