![]() |
какие переводчики лучше?
|
whiter
Профессиональные, с высшим лингвистическим образованием и с опытом работы за рубежом. |
ха-ха, юморист, тока как их в комп запихать?
|
whiter
Их не надо в комп запихивать, им надо платить з/п, как правило почасовую. Вообще-то, кроме Промт тебе вряд ли что посоветуют. Вероятно, далеко не худшая программа переводчик, к тому же ориентированая на русскоязычных пользователей. http://www.translate.ru/ Правда до живых переводчиков ей как до неба. |
понятное дело, самому надо допереводить, ибо не научишься
|
whiter
А может лучше не переводчик (здесь и далее имею ввиду компьютерное ПО, а не профессию), а словарь? В смысле что переводчики иногда такое напереводят. (так забавно читать их перевод). В качестве словаря могу посоветовать ABBYY Lingvo English-Russian Edition (если нужен только англо-руский, русско-английский) или Multilingual Edition (плюс немецкий, французский, итальянский). |
желательно достать их в инете, но подозреваю они весят дох
|
whiter,
Весят они достаточно. Пример: * ABBYY Lingvo 8.0 (English-Russian) – 170 Mb (Без звуковой поддержки). PROMT XT Office Giant (английский, немецкий, французский) – 430 Mb Promt98 (английский, немецкий, французский) – 60 Mb Однако советую проверить вот эту: Pop-Up Dictionary vers. 4.4 / 4332 kb / Shareware / En/Ru Там же есть еще парочка. Может, подойдет. * |
Цитата:
Уже давно занимаюсь изучением так называемых эл. переводчиков. И могу авторитетно заявлять, что ВСЕ они полное г%%но! Не понятно, как люди до сих пор их покупают и думают, что вот как здорово - у меня на компе есть переводчик. Словари, конечно, дело другое, но это только помощь переводчику-человеку |
All
Всех, желающих поговорить о качестве машинного перевода вообще - приглашаю в тему по данному вопросу. |
за ссылки - спасибо
качать не буду))) |
Ответ
|
Время: 06:56. |
Время: 06:56.
© OSzone.net 2001-