PDA

Показать полную графическую версию : Работа с субтитрами


Страниц : [1] 2

redbaron
30-11-2004, 01:15
Посоветуйти плиз программу для работы с .srt субтитрами? Для .sub их хоть отбавляй, а для .srt не нашел ничего стоящего. Мне всего лишь надо склеить два файла субтитров в один, но выливается это в какой то жуткий геморрой

Igor_D
30-11-2004, 04:49
subrip

Kvazar
30-11-2004, 09:15
SubRip 1.17.1

Скачать можно отсюда:
http://www.doom9.org/Soft21/Subtitles/SubRip_1.17.1.exe

Русский язык в программе есть.

RBF_
30-11-2004, 11:56
http://www.urusoft.net/downloads/subtitleworkshop251.zip

redbaron
30-11-2004, 18:21
RBF_
SubtitleWorkShop отличнейшая вещь, плюс встроеный проигрыватель сразу, понимает кучу форматов, интерфейс удобный и понятный - лепота! Спасибо за наводку.

DillerInc
01-12-2004, 23:07
Kvazar
Если я не ошибаюсь,ты как-то упоминал о проблеме использования программы SubRip(программа вылетает с ошибкой при запуске)на машинах с процессорами Prescott(что-то в этом роде) и при этом предлагал какой-то способ решения.
Так ли?Если да,то нельзя ли было ещё раз об этом...?
RBF_
Что-то я не понял,программа Subtitle Workshop умеет выдирать субтитры из VOB-файлов(типа с помощью IFO-файла)или нет?

Skaarj
02-12-2004, 00:18
А какие лучше субтитры в матрёшке использовать, чтобы во всех плеерах работали?
про USF вобще чтоль забыли, неужто так сложно сделать поддержку субтитров.

Kvazar
03-12-2004, 08:48
DillerInc
Если я не ошибаюсь,ты как-то упоминал о проблеме использования программы SubRip(программа вылетает с ошибкой при запуске)на машинах с процессорами Prescott(что-то в этом роде) и при этом предлагал какой-то способ решения.
Так ли?Если да,то нельзя ли было ещё раз об этом...?
В свойствах ярлыка я установил режим совместимости с Win98 и программа заработала.

DillerInc
03-12-2004, 17:07
Kvazar
В свойствах ярлыка я установил режим совместимости с Win98
...можно пожалуйста поподробнее,а то я что-то не совсем понял :gigi: .

SilentSpider
03-12-2004, 18:47
А какие лучше субтитры в матрёшке использовать, чтобы во всех плеерах работали?
ИМХО srt. Возможностей минимум, зато совместимость широкая.

SilentSpider
03-12-2004, 18:53
Кстати, по поводу программ - есть такая замечательная штука как dsrt http://www.kage.orc.ru/util/dsrt261.rar
ВОЗМОЖНОСТИ
o Поиск ошибок в скрипте
* Ошибки нумерации
* Синтаксические ошибки
* Пропущенные ВК(CR) между фразами
* Коллизии
* "Пустые" фразы
o Встроенный плеер (описание горячих клавиш см. в файле WatsNew.txt)
(на базе Windows Media Player v6.4)
o Редактирование/контроль качества субтитров в полноэкранном режиме WMP.
o Частичная поддержка SSA/ASS 4.x и SST.
o Поиск "плохих" скриптов в каталоге
o Автоматическое исправление скрипта
(устранение коллизий, объединение/разбиение, изменение продолжительности
фраз, а также восстановление и исправление тайм-кода)
o Работа с отдельными фразами:
сдвиг, изменение продолжительности, подбор продолжительности,
объединение, разбиение, удаление.
o Удаление пустых строк и лишних пробелов, а также координат вывода и т.п.
o Замена кавычек.
o Сдвиг всего скрипта или его части по времени
o Синхронизация по шаблону
(полезно для синхронизации скриптов в разных переводах)
o Удаление повторов.
o Удаление/наложение тайм-кода
o Разбиение скрипта на части по видеофрагментам
o Простое объединение скриптов
o Сжатие/растяжение фраз во всем скрипте или его части
o Ретаймирование по N точкам всего скрипта или его части
(N - любое натуральное число)
o Восстановление нумерации
o Сортировка по времени
o Форматирование текста фраз в т.ч. с учетом знаков препинания
(n строк по k символов в строке, n и k настраиваются)
o Автоматическое исправление продолжительности фраз.
o Поддержка работы с резервными копиями
o Встроенные конверторы из JACOsub/RT/SAMI/SSA/ASS/TurboTitle/XSS/ZeroG.
o Автоматическая замена в тексте фраз.
o Поддержка многооконного интерфейса

Kvazar
04-12-2004, 21:48
DillerInc
можно пожалуйста поподробнее,а то я что-то не совсем понял
Щелкаешь ПКМ на ярлыке программы SubRip, в контекстовом меню выбираешь "Свойства", идешь на вкладку "Совместимость", ставишь галку на "Запустить программу в режиме совместимости с:" и в списке выбираешь "Win98\Me".
А что, Прескоттом разжился? Тогда мои поздравления :)

DillerInc
04-12-2004, 23:59
Kvazar
Маленький вопросик - у тебя часом не Windows ли XP стоит?Дело в том,что ты походу говоришь о вкладке "Compatibility",которая есть в XP и которой нету в Windows 2000.Последняя как раз у меня и стоит :( .

А что, Прескоттом разжился? Тогда мои поздравления
...спасибо.Только теперь у меня стоит дилемма - для полной поддержки всех наворотов ядра Prescott,да и я смотрю по вышеописанному - уже и не только этого,необходимо скорее всего устанавливать WinXP,к которой у меня к сожалению сложилось какое-то предвзятое отрицательное отношение.Частью из-за её интерфейса,частью из-за ещё бог знает чего.Но что делать,приходиться идти в ногу с прогрессом :) .

Kvazar
05-12-2004, 08:52
DillerInc
Да, у меня WinXP.
Интерфейс можно переключить в стандартный, а-ля Win98

DillerInc
24-01-2005, 14:32
Снова поднимаю эту тему на предмет следующего вопроса: а будет ли данная программа(SubRip 1.17.1)работать без всяких там плясок с бубном на ядре Northwood?Если у кого-то имеется подобный опыт,то пожалуйста выскажитесь.

Kvazar
29-01-2005, 08:30
а будет ли данная программа(SubRip 1.17.1)работать без всяких там плясок с бубном на ядре Northwood
Точно я не скажу, но если не будет работать, то можно попробовать режим совместимости, как для Прескотта.

Kickaha
06-02-2005, 22:29
Подскажите аожалуйста, что надо указать в Гордиане, чтобы намертво "прошить" титры в картинку. Заранее спасибо.

Kvazar
07-02-2005, 13:11
Подскажите аожалуйста, что надо указать в Гордиане, чтобы намертво "прошить" титры в картинку
Через Гордиан так не сделать (ИМХО).
Разве что через AviSynth попробовать подцепить или в VirtualDub MOD наложить через фильтр. Фильтры поищи в интернете, их кучи и для AviSynth и для Даба.

Skaarj
07-02-2005, 17:27
поищи вот это, наверняка уже есть поновее версия.
PicSubU AviSynth subtitle filter

document updated: 2004-11-26 / 22:34 GMT

version: test 2

Overview

PicSubU is a filter to "print" subtitles onto the video clip.
It works both in RGB32 and YV12 colorspace (but not in RGB24 and YUV!)
Currently supported fileformats:
USF Universal Subtitle Format
OPS Open Picture Subtitles (untested)
SRT with filenames referring to picture files (png or bmp), NO TEXT SRT, positioning is ignored
Static PNG or BMP file (will be displayed from time 0 to maxInt)

DillerInc
11-04-2005, 15:28
...да,кстати,насчёт проблемной работы SubRip версии 1.17.1 на процессорах с ядрами Prescott (а может даже и Northwood):
проблема,насколько я понял,заключается в использовании на этих ядрах технологии Hyper Threading(многопоточность);следовательно,если этот прибамбас выключить в БИОСе,программа начинает нормально запускаться(в ином случае программа вылетает при запуске с ошибкой).Проверял на Win2000 и WinXP.
Всё это для тех,кто пользуется данной программой на Win2000,в которой отсутствует XP-шная возможность выставления необходимой совместимости.




© OSzone.net 2001-2012