Войти

Показать полную графическую версию : [решено] Файлы на японском


Страниц : [1] 2

LiXiQing
13-07-2012, 06:33
Windows 7 Ultimate SP1 русская
Есть DVD диск с японскими файлами. Имена файлов на японском (вместо иероглифов знаки вопроса - ???), а расширение обычное *.doc
Винда эти файлы не открывает и даже копировать отказывается или переименовать и сообщает "Синтаксическая ошибка в имени файла, имени папки или метке тома"
Как эту тупую скотину заставить читать эти файлы?
Просмотрел несколько тем на этом форуме по восточноазиатским языкам, но приемлемого решения для себя не нашел. Мне НЕ НАДО менять язык интерфейса на японский и перезагружать систему, я по японски не настолько ловок, чтобы пилотировать винду на нем, у меня и с русским проблемы.
Дело в том, что в Windows XP такой проблемы даже и не возникало. Все работало не смотря на те же "вопросики" в именах.
Мне теперь что, ставить виртуальный XP на семерку надо? Или сносить 7, ставить старый XP, в нем переименовать файлы, записать на другой DVD, снести XP, вновь поставить 7 и радоваться?
7 вообще исключительно капризно относится к именам файлов. Отказывается копировать с дисков файлы имена которых больше 260 символов (они создавались в той же XP и трудностей не было). Поиск файла с ключевым словом отсутствует, пришлось ставить старый добрый FAR. Такое впечатление, что Microsoft с каждой новой операционкой хочет создать побольше проблем, чем от них избавить. Соревнование с UBUNTU, чьи пользователи умнее и насколько проворнее обходят нагромождение препятствий? Только вот если UBUNTU предоставляет BDSM услуги бесплатно, проказник Гейтс заставляет еще платить за это изысканное удовольствие. Himmelreichsteufel!

sergey_dsv
13-07-2012, 06:51
Мне теперь что ставить виртуальный XP на семерку надо? »
Возможно как один из вариантов решения проблемы.

Petya V4sechkin
13-07-2012, 07:52
пришлось ставить старый добрый FAR
Переключение режима Ctrl+N (для отображения коротких имен) не помогает с японским?
Или в командной строке:
Copy Короткое_имя_файла Путь_назначения\

копировать с дисков файлы имена которых больше 260 символов (они создавались в той же XP и трудностей не было)
Трудности с такими файлами есть в любой ОС Microsoft.

zeroka_no_onna
13-07-2012, 17:49
А винда нормальная, не сборка какая-нибудь? (а то в них любят "лишнее" повыпиливать - а потом такие сюрпризы)
Непосредственно "вопросики" могут быть из-за отсутствия иероглифов в используемом шрифте.
Но тут видно более тяжёлый случай, раз "не открывает и даже копировать отказывается или переименовать", кодировка наверное.
Можно файл посмотреть?

LiXiQing
13-07-2012, 18:45
Переключение режима Ctrl+N (для отображения коротких имен) не помогает с японским? »
Попрробовал. Нет, не помогает. Вбивал в командной строке copy d:\______~84.doc c:\tmp.doc, но "DOS" (равно как и FAR) все равно не копирует и выдает предупреждение: "Невозможно скопировать файл d:\???????.doc to c:\tmp.doc" (не смотря на включенный режим коротких имен) "Синтаксическая ошибка в имени файла, имени папки или метке тома."
А винда нормальная, не сборка какая-нибудь? (а то в них любят "лишнее" повыпиливать - а потом такие сюрпризы) »
Да. Увы, это сборка (какая, сказать не могу, скован правилами форума).
Непосредственно "вопросики" могут быть из-за отсутствия иероглифов в используемом шрифте. »
Я не знаю. Шрифт Microsoft Sans Serif вроде бы, но при вводе иероглифов (методом copy/paste) система, кажется, производит автозамену и использует MS Mincho. Кода я непосредственно в папке виндовс создаю текстовый файл и называю его к примеру ウマ.doc, он так и отображается (без "вопросов"), но скопировать его невозможно по все той же причине: "syntax error". Однако винда позволяет его, и переименовать, и удалить.
Можно файл посмотреть? »
Рад бы показать, но как? Система не позволяет его разместить в посте в качестве вложения: одиозный "syntax error".

Morpheus
13-07-2012, 18:53
Рад бы показать, но как? Система не позволяет его разместить в посте в качестве вложения: одиозный "syntax error". »
А в архиве?

LiXiQing
13-07-2012, 19:10
А в архиве? »
WinRAR: Диагностические сообщения
! C:\tmp.rar: Невозможно открыть D:\Языки\Японский\Отдельные слова\~$?????????.doc
! C:\tmp.rar: Невозможно открыть D:\Языки\Японский\Отдельные слова\???????????.doc
Похоже заковыка в неподдерживаемой кодировке.

Morpheus
13-07-2012, 19:18
А в образе?

Petya V4sechkin
13-07-2012, 19:22
LiXiQing, выложите результат выполнения в командной строке (cmd.exe)
Dir "D:\Языки\Японский\Отдельные слова\*.doc" /X

LiXiQing
13-07-2012, 19:32
А в образе? »
UltraISO Файл отчета:
1# Файл 'D:\Языки\Японский\Отдельные слова\???????????.doc'. Ошибка открытия!
2# Файл 'D:\Языки\Японский\Отдельные слова\~$?????????.doc'. Ошибка открытия!

выложите результат выполнения в командной строке (cmd.exe) »
Том в устройстве D имеет метку TMP
Серийный номер тома: 9CD2-0D51

Содержимое папки d:\Языки\Японский\Отдельные слова

23.11.2008 10:43 20 992 (СОЮЗ~81.DOC (союз) и.doc
12.04.2012 03:52 242 688 _____~84.DOC ???????????.doc
2 файлов 263 680 байт
0 папок 0 байт свободно

Petya V4sechkin
13-07-2012, 19:35
LiXiQing, а такие команды:
CD /D "D:\Языки\Японский\Отдельные слова"
Ren _____~84.DOC Yapona_mat'.doc

zeroka_no_onna
13-07-2012, 19:37
Видно сборка такая сборка.
По-хорошему наверное надо ставить поддержку азиатских языков, как минимум.
Но какая у вас редакция?ЕМНИП не во всех это возможно, да и что там конкретно удалено/отключено сказать сложно.
Если же задача одноразовая можно туже Убунту на флешку поставить (live) и с неё вытащить/переименовать.

LiXiQing
13-07-2012, 20:05
LiXiQing, а такие команды:
Код:
CD /D "D:\Языки\Японский\Отдельные слова"
Ren _____~84.DOC Yapona_mat'.doc »
Синтаксическая ошибка в имени файла, имени папки или метке тома.
Но какая у вас редакция?»
Ultimate. Установлен языковый пакет windows6.1-kb2483139-x86-ja-jp_bc46078938ae9129c7ce86a9c176fa517e4c0a3d.exe
Если же задача одноразовая »
Действительно, проще, если уж возникла такая труднорешаемая задача, съездить к брату и переименовать. У него, вроде бы, ХР.)

Petya V4sechkin
13-07-2012, 20:15
Синтаксическая ошибка в имени файла, имени папки или метке тома
На какой команде? Странно. Там нет синтаксической ошибки.

LiXiQing
13-07-2012, 20:39
На какой команде? Странно. Там нет синтаксической ошибки. »
Ren _____~84.DOC Yapona_mat'.doc
Ошибочен не синтаксис команды, хотя как-то странно пытаться переименовать файл на DVD -R носителе, а набор символов использующихся в имени файла.
По всей видимости, повторюсь, проблема в кодировке, не хочет ее такую понимать мой виндовс.

Petya V4sechkin
13-07-2012, 20:51
как-то странно пытаться переименовать файл на DVD -R
Извиняюсь, недосмотрел.
А так:
Copy "\\?\D:\Языки\Японский\Отдельные слова\_____~84.DOC" Путь_назначения\Новое_имя.doc
P. S. Префикс \\?\ обычно позволяет копировать все (даже зарезервированные имена).

LiXiQing
13-07-2012, 21:18
обычно позволяет копировать все »
C:\Users\LiXiQing>copy "\\?\D:\Языки\Японский\Отдельные слова\_____~84.DOC" c:\tmp.doc
Синтаксическая ошибка в имени файла, имени папки или метке тома.
Скопировано файлов: 0.
Предлагаю вам, Petya V4sechkin, создать у себя на рабочем столе файл tmp.txt. Открыть любой японский сайт, скопировать пару иероглифов и переименовать tmp.txt методом copy/paste в "кракозябры".txt Ппробуйте открыть его на своей машине или скопировать. Если у вас все сработает, значит дело просто в кривой сборке моей винды.
P.S. Простите, не обратил внимания, что у вас XPшка. Предложение относится ко всем у кго W7.

Vadikan
13-07-2012, 22:31
Если у вас все сработает, значит дело просто в кривой сборке моей винды. »
У нас все работает :)

LiXiQing
13-07-2012, 22:39
У нас все работает »
Понятно. А у меня даже символы из западноевропейской кодировки не видит((
Отказывается копировать файлы в названиях которых встерчаются é, ā, ö и др.
В чем же дело то? Как установить поддержку юникода (или региональных языков) в файловой системе?
P.S. Попробую Active File Recovery, хотя это полумера, даже если все получится.

Vadikan
13-07-2012, 23:09
В чем же дело то? »
Видимо, в г-сборке. Пользуйтесь оригинальными дистрибутивами, и будет вам счастье...




© OSzone.net 2001-2012